2013
Construcción e inauguración del edificio de la Maternidad en Bulaya
2012
Octubre
Septiembre y octubre 2012
Bulaya
Septiembre y octubre 2012
Rode
Dans cette optique, Hispa Katanga leur propose, à travers son programme de bénévolat, un cours actif de Santé Publique (hygiène) et des cours de cuisine théoriques et pratiques pour renforcer leur formation.
Mayo 2012
Marzo 2012
2011
Construcción e inauguración del edificio de la Maternidad en Bulaya
Construction et inauguration du bâtiment de la Maternité à Bualya
Juegos al aire libre y reforzamiento escolar
Coraline Houssier y Kim Brabant en actividades de
recreación y formación de juegos al aire libre, junto a Geneviève Seguin
quien realiza actividades de reforzamiento escolar, a través de juegos
intelectuales con los niños del Orfanato de la aldea Bulaya.
Jeux en plein air
Coraline Houssier et Kim Brabant en plein activités
récréatifs et de formation des jeux en plein air et aussi Geneviève Seguin, qui
a fait reinforcement scolaire , a travers des jeux intellectuelles avec
les enfants de l' Orphelinat du village de Bulaya.
Donaciones Bulaya
Dons Bulaya
Dons Bulaya
Octubre
Higiene Ambiental y Cocina
Sarah Trice, Isabelle Madjani y Eva Tilman, miembros activos de HK, ofrece
a las estudiantes del centro RODE una formación en "Higiene
Ambiental" . Una educación sobre las normas básicas de como mantener las
normas sanitarias físicas, psicosociales et socioculturales de la salud de la
población y por otro lado es una acción realizada con la intención de promover
y proteger la salud de las personas.
Marie Hollange, Caludette Touzard, Nadia Vasquez, Isabelle Madjani, Sanne
Spits, Eva Tilman y Astrid Bienaime realizan un programa de cursos de cocina a
las alumnas del centro con el fin que aprendan diferentes preparaciones
europeas para ayudarles en su posibilidades de trabajo futuras como
banqueteras.
Santé Publique et Cuisine
Sarah Trice , Isabelle Madjani , Eva Tilman membres actifs de HK, offrent
aux filles du centre RODE une formation en "Santé Publique" .
Cette formation permet dans un premier temps, d’apprendre les règles d’hygiène
corporelle, alimentaires et environnementales. Dans un second temps,
cette formation leur permet d'acquérir les différentes étapes dans la prise de
décisions. Cette activité organisée de HK vise à promouvoir et à protéger la
santé des personnes.
Marie Hollange, Caludette Touzard, Nadia Vasquez, Isabelle Madjani, Sanne
Spits, Eva Tilman y Astrid Bienaime réalisent un programme de recettes
pratiques de cuisine de recettes européennes à les élèves du centre
avec le objectif de les apprendre recettes européennes à fin de les aider
à futur avec ses curriculums de service indépendants de catering et buffets
Septiembre y octubre 2012
Bulaya
Bulaya ,
pequeño poblado sobre la ruta de Kasenga a 60 Km de Lubumbashi, comprende un Orfelinato
, un centro de atención médica rural y
un huerto ecologico que su población
intenta sobrellevar , funcionando
actualmente en forma digna pero en condiciones
muy precarias.
En junio
2012 HK hizo una donación de frazadas y colchones para el Orfelinato.
Desde
Octubre y hasta diciembre continuamos entregando la donacion semalan de pan de
parte de la panaderia Bon Pain. Y continuamos haciendo sesiones semanales de
refuerzo escolar y de juegos al aire libre.
Dentro
de nuestras posibilidades deseamos ayudarles con la reconstrucción de un nuevo
centro de atencion médica. Y maternidad, ya que por el
momento los partos se realizan a la luz de las velas, sin agua y sin
electricidad.
Bulaya
Bualya ,
petit village sur la route de Kasenga ,
a 60 Km de Lubumbashi.
Il
s'agit d'un orphelinat, d'un dispensaire et d’un potager bio.
Ils sont
actuellement livrés à eux-mêmes et vivent dans une grande précarité. Malgré
l'absence d'eau, d'électricité et de nourriture, l'orphelinat survit avec
courage et dignité.
Voyant
l'urgence de la situation, Hispa Katanga a fait une donation en juin 2012 de
couvertures et matelas semi imperméables pour l’Orphelinat. Depuis ce jour, on continue à leur amener du
pain chaque semaine de la part de la boulangerie “Le bon Pain", et nos bénévoles
font chaque semaine des séances d’éveil scolaire et des jeux en plein air.
Avec nos
moyens, nous voudrions participer à la
construction d’un nouveau dispensaire /maternité car les accouchements se font a la bougie,
sans eau et sans électricité.
Septiembre y octubre 2012
Rode
Centro
de reatrapaje de la educacion y del observatorio de los derechos del niño, es un centro de acojida
para niñas de bajos recursos, en el
barrio de Kasungami, en Lubumbashi. Le
ofrecen a estas niñas la posibilidad
de continuar sus estudios en forma
gratuita y de aprender un trabajo para
su futuro.. (Costura, Conduccion de vehiculos,
Cocina, empleadas doméstica, etc) Dentro de esta idea, Hispa Katanga les
ofrece , a través de sus voluntarias un activo programa del curso de Higiene
Ambiental y curso de cocina practica para reforzar su fromación.
Rode
Centre
de Rattrapage scolaire et observatoire
des droits de l’enfant pour filles démunies du quartier Kasungami à Lubumbashi.
Ils offrent à ces jeunes filles la possibilité de
poursuivre leurs études gratuitement et d’apprendre un métier pour leur avenir
comme la couture, la conduite de voiture, la cuisine, le ménage, etc. Dans cette optique, Hispa Katanga leur propose, à travers son programme de bénévolat, un cours actif de Santé Publique (hygiène) et des cours de cuisine théoriques et pratiques pour renforcer leur formation.
Mayo 2012
Mapendo
Proyecto
Social de mejoramiento de las Instalaciones Sanitarias Escuela 3 Mapendo,
coordinadora HK Geneviève Seguin.
Hispa Katanga inauguro el
viernes 11 de mayo 2012, en presencia de autoridades locales como el inspector
de escuelas y del Segnor Alcalde del Barrio Congo, 4 nuevas instalaciones
sanitarias en la escuela 3 Mapendo. La inauguración fue acompañada de discursos
por parte de las autoridades y de la distribución de galletas y lollies a los
600 alumnos de la escuela por parte de Hispa Katanga.
Mapendo
Projet Social d'amélioration des Installations Sanitaires à
l'école 3Mapendo, coordinatrice HK Geneviève Seguin.
Nous avons inaugurés le vendredi 11 mai, en présence du
bourgmestre du quartier Congo , de l'inspecteur des écoles et de monsieur le
maire, 4 nouveaux sanitaires à l'école 3Mapendo. L'inauguration fut accompagnée
de quelques discours et de la distribution de lollies et de biscuits aux 600
enfants de l'école.
Marzo 2012
Makwacha
El pasado
domingo 11 de marzo, Hispa Katanga, ha realizado un evento en el Village
Makwacha con el objetivo de difundir el arte y la cultura.
En este
caso y teniendo en cuenta que se festeja el mes de la mujer, hemos querido
resaltar el trabajo femenino, dandole valor a la pintura tradicional que hacen
las mamas de este village y hacer difusion de ella.
Gracias a
nuestros sponsors y colaboradores hemos podido pasar una jornada, en la cual
compartimos una comida local y bebidas con la gente del village e invitados de
Lshi, el concierto de Papa Africa & Pili Pili y la pintura contemporanea
del artista pintor Malaya de Lshi junto con las mamas de Makwacha que, juntos
fusionaron sus tecnicas y nos brindaron una verdadera obra de Arte.
Muchas
gracias a todos los miembros de HK que colaboraron en este proyecto!!!
Y a
nuestros auspiciadores para esteevento Raw Bank,SDV,Bralima,Centre de art
Picha.
Makwacha
Le dimanche 11 mars, Hispa Katanga a organisé un événement au village Makwacha
dans le but de diffuser l'art et la culture.
Le mois de mars étant également consacré à la femme, nous avons souhaité mettre
le travail féminin à l'honneur, par la peinture traditionnelle réalisée par les
mamans de ce village, et par leur diffusion.
Grâce à nos sponsors et nos collaborateurs, nous avons passé une journée où
nous avons pu partager un repas local et des boissons avec les villageois et
les invités de Lubumbashi, écouter le concert de Papa Africa & Pili Pili
ainsi qu'apprécier la peinture contemporaine de l'artiste peintre Malaya de
Lubumbashi et des mamans de Makwacha qui ensemble, ont fusionné leurs
techniques pour nous offrir une véritable œuvre d'art.
Merci beaucoup à tous les membres d'HK qui ont collaboré à ce projet!!! Ainsi
qu'à nos membres bienfaiteurs Raw Bank, SDV, Bralima, et le Centre d'Art Picha.
Marzo 2012
Visita Centre RODE 13 marzo 2012
Gracias
al proyecto RODE que nos abrió sus puertas para visitar su Centro, nuestro
reconocimiento por la ayuda que da las jovencitas a construirse un futuro
mejor.
Bravo
por la preparacion practica y moderna adaptada a sus necesidades:
Aprendizaje
de Karate, cocina internacional, conduccion de taxi, confeccion de bolsos y
sombreros con papel reciclado, confeccion de boubous y vestimenta en general y
todo acompanado de armoniosas canciones!
Visite du Centre RODE le 13mars
2012
Merci
au Centre RODE de nous avoir ouvert ses portes pour nous montrer comment ils
développent ses projets. Nos félicitations pour l'aide qu'ils donnent aux
jeunes filles à la construction de leur avenir.
Bravo à vous pour l'apprentissage pratique, moderne et actuel : du Karaté, de
la cuisine internationale, de la conduite de taxi, de la confection de sacs et
de chapeaux magnifiques avec du papier recyclé, de la couture de vêtements de
travail et de boubou... et tout cela.... en chantant !
2011
17 de diciembre 2011
Centro
Balou, Kasungami
Hispa Katanga realizo una visita al centro de discapacitados de Balou y al
centro de acogida de Kasungami para celebrar navidad junto a los
ninos, ancianos, maestrosy discapacitados entregando una donacion de comida,
bebidas y frazadas.
Centre Balou et Kasungami
Hispa Katanga a effectué une visite à le centre des handicapés de Balou et au centre d'accueil de Kasungami pour célébrer Noël avec les enfants, les personnes âgées, les handicapées et les responsables cu centres. On a fait un don de nourriture, des boissons et des couvertures.
12 diciembre 2011
Mision
Ekumene
Entrega de un ordenador portatil a Mision Ekumene.
Reyes y Maria José recibieron el ordenador que Silvia Velez consiguio y que esperamos les ayudara en la redaccion de la guia para la formacion de los profesores "courrier de l'einsegnant".
Reyes y Maria José recibieron el ordenador que Silvia Velez consiguio y que esperamos les ayudara en la redaccion de la guia para la formacion de los profesores "courrier de l'einsegnant".
Misssion Ekumene.
Donation d’un ordinateur portable à la mission Ekuméné.
Réyes et Maria José ont reçu l’ordinateur que Silvia Velez a recolté. Nous
espérons que ce don va les aider dans la rédaction du guide pour la formation
des enseigants « le courrier de l’enseigant ».
2 diciembre 2011
GRAPPHE
– El baio de Tabac Congo.
2/12/2011 Dia Internacional de personas con discapacidad, Hispa Katanga visito y realizo una donacion en comida al GRAPPHE Grupo de accion por la promocion de personas que viven con discapacidad, en el barrio de Tabac Congo. Nos recibio Fidel, el responsable junto a miembros de su asociacion en Lubumbashi.
2/12/2011 Dia Internacional de personas con discapacidad, Hispa Katanga visito y realizo una donacion en comida al GRAPPHE Grupo de accion por la promocion de personas que viven con discapacidad, en el barrio de Tabac Congo. Nos recibio Fidel, el responsable junto a miembros de su asociacion en Lubumbashi.
Nos explicaron el trabajo que estan realizando como la creacion de un punto
de venta de panaderia y bebidas, ceramicas, crianza de pollos, manufactura de
sillas de ruedas. Nos impresionaron con su fuerza y sus ganas de trabajar para
lograr un futuro mejor.
GRAPPHE
– Quartier de Tabac Congo.
2/12/2011 Journée Internationale Des Handicapés.
Hispa Katanga a fait une visite et donation en
nourriture au GRAPPHE - Groupe d'Action pour la Promotion de Personnes Vivant
avec Handicap -, situé au quartier Tabac Congo. Nous avons été reçus par
Monsieur Fidel et des membres de son association.
Ils nous ont expliqué le travail qu'ils sont en
train de développer tels que la vente de sucrés et boulangerie, céramique,
élevage de poulets, culture des champignons, fabrication des charriots.
Nous avons été touchés par la force et l'envie qu'ils ont de travailler pour
se forger un futur meilleur.Noviembre 2011
Bumi.
Estimulacion
y apoyo escolar en BUMI- Kamalondo. Desde Noviembre 2011 Geneviéve Seguin y
Marie Paule Goen de Hispa Katanga , realizan una manana a la semana de actividades
con los ninos de primaria de la casa Bumi, barrio Kamalondo para ayudarles en
el aprendizaje de la lectura, matematicas y recreacion.
Bumi
Éveil scolaire BUMI- Kamalondo. Depuis Novembre 2011, Geneviève Seguin y Marie Paule Goen font une matinée a la semaine avec les enfants de primaire de la Maison BUMI de Kamalondo pour les aider à apprendre à lire, les mathématiques et les loisirs dans activités en plein air.
Éveil scolaire BUMI- Kamalondo. Depuis Novembre 2011, Geneviève Seguin y Marie Paule Goen font une matinée a la semaine avec les enfants de primaire de la Maison BUMI de Kamalondo pour les aider à apprendre à lire, les mathématiques et les loisirs dans activités en plein air.
22
octubre 2011
Formationen Costura
Kasungami
22/10/2011 Kathleen Phillippe, Silvia Velez (de Hispa Katanga) y Michel
(modisto de profesion) realizan una formacion en costura dirigida a las ninas
del centro Kasungami.
Formation Couture Kasungami
Kathleen
Phillippe, Silvia Velez (de Hispa Katanga) et Michel (couturier) ont donné une
formation aux filles du centre Kasungami.
15 octubre 2011
Formacion de Personal en Centro La Colombe.
Maka Ngoie de Hispa Katanga, realiza una formacion de personal
orientada a los jovenes congoleses diplomados en busca de trabajo.
Formation profesionnelle au centre
La Colombe.
15/10/2011, Maka Ngoie de Hispa Katanga , donne
une formation professionnelle destinée aux jeunes diplômés
congolais qui cherchent du travail.
Septiembre
2011
Formacion escolar, Ayuda al
aprendizaje.
Geneviève
Seguin de Hispa Katanga , realizo una serie de sesiones para ayudar a los
estudiantes a reforzar su educacion.
Aide à l'apprentissage Formation
scolaire.
Geneviève
Seguin de Hispa Katanga, a mené une série de séances d'aide aux élèves a renforcer leur
éducation
03 septiembre 2011
Material
escolar en Kasungami .
Silvia Velez coordino una
visita durante la cual hicimos una donación de material escolar consistente en
cuadernos, lápices, cajitas de colores, gomas y reglas. Para ayudar a las
clases de nivel pre-escolar con su inicio de clases.
Fourniture scolaire à Kasungami.
Silvia Velez a coordonné une visite, pendant laquelle on a fait une
donation de cahiers, bics, crayons de couleur, taille crayons, gommes, règles.
Comme aide aux classes maternelles pour la rentrée scolaire.
Junio 2011
Kasungami, Proyecto en curso.
Desde Junio 2011 Hispa Katanga esta desarrollando un proyecto de
trabajo y ayuda social en la Casa Santa Familia de Kasungami, en base
a varias visitas y estudios estamos tomando informacion que nos permitira
realizar una propuesta de mejoramiento para este centro.
Entre otras, nuestra intencion es de ayudar con
el mejoramiento del laboratorio médico, material basico para los
dormitorios, mejorar los accesorios de cocina , formacion al
personal pedagico y material de apoyo al jardin infantil.
Kasungami – Projet en cours.
Depuis Juin 2010, Hispa Katanga développe un projet de travail et aide
sociale à la Maison Sainte Famille de Kasungami. Sur base de plusieurs
visites et études, nous récoltons l'information qui nous permettra de réaliser
une proposition pour améliorer ce centre.
Notre intention est, entre autres, d'aider par l'amélioration du
laboratoire médical, la fourniture de matériel de base pour les dortoirs,
accessoires de cuisine, formation du personnel pédagogique et matériel d'appui
au jardin maternel.
Mayo 2011
Entrega de libros a la
escuela de Hodari.
En Mayo 2011 Hispa Katanga realizo una distribucion de libros de lectura personal y manuales pedagocios en la escuela de Hodari, en cooperacion con la empresa OMG, representada en Lubumbashi por Christian Ngoie.
Remise de livres à l’école de Hodari.En Mayo 2011 Hispa Katanga realizo una distribucion de libros de lectura personal y manuales pedagocios en la escuela de Hodari, en cooperacion con la empresa OMG, representada en Lubumbashi por Christian Ngoie.
En mai 2011, HK a distribué des livres de lecture et des manuels pédagogiques à l'école de Hodari, en coopération avec l'entreprise OMG, représentée a Lubumbashi par Christian Ngoie.
Abril 2011
Fomacion
en masajes y cuidados de belleza Hodari.
A través de varias sesiones de formacion
nuestras miembros de Hispa Katanga Genéviéve Seguin y Kathleen Phillippe han
compartido sus conocimientos profesionales con las alumnas de la seccion
formacion en "Petit Métier" en la escuela Hodari, ampliando susu
conocimientos y entregandoles las técnicas para lograr una ensenaza mas
completa y facilitar su integracion en el campo de trabajo de la estética en
Lubumbashi, sector muy popular en Lubumbashi.
Formation en massage et soins de beauté à l’école Hodari.
Via diverses sessions de formation, les membres de HK Geneviève
Seguin et Kathleen Phillippe ont partagé leurs connaissances
professionnelles avec les élèves de la section "formation aux petits métiers"
à l'école de Hodari. Et ainsi, elles ont permis d'élargir leurs connaissances
et d'acquérir les techniques pour atteindre un enseignement plus complet et
faciliter leur intégration dans le secteur de l'esthétique très populaire à
Lubumbashi.
9 Abril 2011
Formacion "Juegos al aire libre" Centro Balou.
Sabado 9 de abril 2011, Hispa Katanga realizo una formacion de "Juegos al Aire libre" en el centro Balou. Dentro de la idea de realizar proyectos con influencia a largo plazo, invitamos a los monitores y responsables de centros educativos a participar en una tarde de informacion y practica sobre el aprendizaje a través de la recreacion educativa para niños en edad escolar.
El juego es la conducta privilegiada del niño y corresponde a una necesidad profunda de su ser. Las actividades de juegos educativos son parte integral del desarollo de una persona.
Sabado 9 de abril 2011, Hispa Katanga realizo una formacion de "Juegos al Aire libre" en el centro Balou. Dentro de la idea de realizar proyectos con influencia a largo plazo, invitamos a los monitores y responsables de centros educativos a participar en una tarde de informacion y practica sobre el aprendizaje a través de la recreacion educativa para niños en edad escolar.
El juego es la conducta privilegiada del niño y corresponde a una necesidad profunda de su ser. Las actividades de juegos educativos son parte integral del desarollo de una persona.
Formation
« Jeux en plein air » Centre BALOU.
Samedi 9 avril 2011 Hispa Katanga a réalisé une formation de "jeux
en plein air" au Centre Balou. Nous allons développer des projets
sociaux en favorisant l’apprentissage a travers des jeux éducatifs aux
enfants en âge scolaire et aux responsables des centres de
formation des enfants. Le Jeu est la conduite privilégiée de l’enfant et
il correspond a un besoin profond de son être. Les activités des jeux
éducatifs sont une partie importante du développement intégral d’une
personne.
25 marzo 2011
Reparacion
de fosa septica en Nyumba Yetu.
Hispa Katanga hizo una
donacion a la escuela primaria Nyumba Yetu que permitio a los niños a
reintegrarse a clases lo mas pronto posible en condiciones hiegiénicas basicas.
Réparations de fosses septiques à Nyumba Yetu.
Hispa Katanga a fait une donation a l'école
primaire de Nyumba Yetu qui a permis a ses étudiants de réintégrer les classes
le plus tôt possible dans des conditions hygiéniques meilleures
26 diciembre 2010
Fiesta
de Navidad en el Camp Maramba
Hispa Katanga visitó a los niños del Camp Maramba con el fin de ofrecerles
una cena y algunos regalos de navidad. Nos reservaron una acogida calurosa y
momentos de alegría fueron compartidos alrededor de una Coca Cola bien fría!
Fête Noël a Camp
Maramba.
Hispa Katanga a rendu visite aux enfants du Camp Maramba afin de leur
offrir un repas et quelques cadeaux de Noël. L'accueil des enfants fut très
chaleureux, et les convives ont pu partager des moments de gaieté autour
d'un Coca Cola bien frais!